Внутренне Гюфтар вся сжалась, как пичуга на морозе, выслушивая упрёки калфы. Один хлестче другого, один другого больнее и ядовитее. Девушке хотелось убежать, закрыв лицо, бежать как можно дальше, словом, исчезнуть из этого дворца. "Место своё забыла"... да, так оно со стороны и выглядело. Кто б мог сомневаться, доведись ему узнать всю подноготную? И тем не менее, Гюфтар было совестно. Перед Бихруз, перед госпожой, даже перед шехзаде, который Аллах ведает чем был занят теперь. Словом, гнев на саму себя, стыд и досада разбирали настолько, что девушка готова была растерзать себя на этом самом месте. И лишь в конце, когда тон калфы смягчился, хатун почувствовала, что управительница гарема сочувствует ей. Это придало сил и уверенности.
- Я виновата, Бихруз-калфа, - начала хатун, но калфа не дала ей договорить, а взяв за руку, повлекла в отдалённый уголок, где их точно никто не подслушает, - я тяжко провинилась перед госпожой. Как-то я пришла по её повелению в покои шехзаде - оповестить, что госпожа очень ждёт его в саду. Ты знаешь, я никогда не смела поднять глаз на шехзаде, а тут...
Слёзы душили, Гюфтар говорила сбивчива, глотая стыд и обиду невесть на кого. Бихруз не перебивала и даже, кажется, смотрела без укора, как смотрят матери или старшие сёстры. Такое отношение не слишком обнадёживало, ведь сейчас Гюфтар признавалась в таком, о чём и помыслить грешно. Между тем, в голове воссоздавались подробности того дня, и Гюфтар заливалась краской от одного только воспоминания. Ей хотелось говорить до потери пульса, но приходилось обуздывать словоохотливость, чотбы не сболтнуть ненужного.
- Потом я поспешила в сад к госпоже, шехзаде Орхан тоже пришёл туда. Дорогой я не дерзала взглянуть на него ещё раз, а когда осмелилась, то... то...
Рыдания окончательно взяли верх, глаза подёрнулись всепотопляющей влагой.
- Словом... я поймала на себе его взгляд. Он не был исполнен гнева, Бихруз, он сулил то, что предназначается только одной женщине - законной жене перед ликом Всевышнего, понимаешь? А после они с госпожой долго беседовали в саду, мне было несносно, несносно видеть их счастье. Если хочешь, выгони меня из дворца, скажи, что я воровка, что я убийца, только подскажи, как убить эту любовь!
Гюфтар говорила тихо, но даже в этом полушёпоте слышался настоящий плач. И не просто, а навзрыд. Бихруз в задумчивости слушала и, кажется, не знала, как реагировать на такие откровения. Да и кто бы знал на её-то месте? Пожалуй, сам пророк Сулейман, который, говорят, был чуток к людской любви, не сумел бы дать нужный совет. Оставалось мысленно подготовиться к самому страшному и болезненному - к правде. Гюфтар уже предвидила возможный ответ: мол, не по зубам такой сладкий кус, как шехзаде, надо знать свой закуток и задушить свои чувства в зародыше, молчать и уповать на милость Аллаха. Пожалуй, и она, Гюфтар, посоветовала бы нечто подобное, окажись кто другой в её положении. Но, если судить по выражению лица калфы, ничего такого она говорить не собиралась, и это ввергало девушку в ещё больший ужас. А ну как она просто возьмёт и прикажет вышвырнуть Гюфтар из дворца без гроша за душой? Уж лучше своим ходом на фалаку, а того лучше - на плаху, чем умирать с голоду у чужого порога. Гюфтар даже предугадать не могла, какая отповедь последует через несколько мгновений.